logo Denne side er sidst opdateret 18. maj 2008.
Vilkår
 

 

This page in English Cette page en français
This page in English Cette page en français
Google Web skovgaard-europe.com streetwise-france.com

Nedenstående vilkår udgør sammen med den franske lovgivning aftalen mellem Skovgaard Europe og dig. De fastlægger vores indbyrdes forhold formelt. De:
- Gælder med mindre vi har aftalt andre betingelser eller modifikationer skriftligt.
- Forklarer vores gensidige forpligtelser.

Se
Særlige vilkår for Tilflytningsservice,
Særlige vilkår for Persontransport og
Særlige vilkår for Oversættelse
nedenfor.

Vilkår

gældende for ordrer modtaget fra og med 18. maj 2008. 
Tidligere vilkår findes her.

For Din bekvemmelighed er disse Vilkår skrevet på engelsk, fransk og dansk, og hver version har samme gyldighed som de andre. Skulle de forekomme, at der er en fortolkningsforskel mellem sprogversionerne, accepterer Vi, at Du har ret til at nyde fordel af den sprogversion i den pågældende sætning eller afsnit, som er mest fordelagtig for Dig.

DEFINITIONER

"Serviceydelse" betyder en hvilken som helst af de serviceydelser, som Skovgaard Europe yder direkte.
"Serviceydelser" betyder alle de serviceydelser, som Skovgaard Europe yder direkte.
"Produkt" betyder et hvilket som helst af de produkter, som Skovgaard Europe sælger direkte, bortset fra dem, som er vist på "Basaren".
"Produkter" betyder alle de produkter, som Skovgaard Europe sælger direkte, bortset fra dem, som er vist på "Basaren".
"Vi", "Os", "Vores", "Virksomheden" eller "Firmaet" betyder Skovgaard Europe.
"Du", "I", "Dig", "Jer", "Din", "Dit", "Jeres" betyder en kunde af Skovgaard Europe.

ACCEPTERE EN OPGAVE ELLER SÆLGE ET PRODUKT

Vi kan nægte at påtage Os en opgave tilbudt af Dig, hvis Vi ikke har kapacitet til at fuldføre opgaven, hvis Vi ikke råder over den fornødne ekspertise eller hvis Du ikke overholder nærværende Vilkår. Vi kan nægte at sælge Produkter, hvis Vores lager er utilstrækkeligt, i hvilket tilfælde Vi vil acceptere at modtage forhåndsbestillinger.

PRISER

Priser er offentliggjort på skovgaard-europe.com. Vi kan ændre priserne til enhver tid uden forudgående varsel. Ændring af priserne er gældende fra tidspunktet for offentliggørelse, med mindre andet er angivet. Før Vi påtager Os en opgave tilbudt af Dig, kan Du blive bedt om at underskrive et tilbud for at bekræfte, at Du accepterer priserne og Vilkårene. Hvis Vi har tilbudt en fast pris for en Serviceydelse eller et Produkt, så forbliver prisen uændret selv efter en generel ændring af priserne. Hvis Vi har tilbudt en periodisk pris for en Serviceydelse, for eksempel en pris pr. time eller pr. måned, så vil en generel ændring af priserne påvirke fremtidige Serviceydelser efter at Du har fået forhåndsbesked mindst en måned i forvejen. I løbet af denne måned kan Du afbestille Serviceydelsen når som helst uden varsel.

Tilbud er generelt gyldige 30 dage.

BETALING

Fakturaer er forfaldne til betaling ved modtagelse, bortset fra transport-service, hvor særlige vilkår gælder. Hvis Vi modtager betaling senere end 20 dage efter modtagelse af faktura, så er en strafrente på 15% automatisk forfalden. Vi forbeholder Os også ret til at opkræve et gebyr på 10 € plus moms for hver rykkerskrivelse op til et maksimum af 1 rykkerskrivelse pr. 14 dage. Vi forbeholder Os ret til at forlange hel eller delvis forudbetaling. Hvis Du betaler via pengeoverførsel, så skal Du betale alle overførselsgebyrer, og Vi forbeholder Os ret til at opkræve alle sådanne gebyrer, som måtte være debiteret Vores konti. Hvis Du betaler Os med check og et gebyr for at indløse Din check bliver debiteret Vores konto, så forbeholder Vi Os ret til at opkræve sådanne gebyrer fra Dig.

ÆNDRING AF DENNE AFTALE

Vi forbeholder Os ret til at ændre denne aftale fuldstændigt eller delvist til enhver tid uden forudgående varsel. Ændringer gælder fra tidspunktet for offentliggørelse på skovgaard-europe.com. Opgaver, som Vi allerede har påtaget Os før en sådan ændring, vil ikke blive påvirket. Serviceydelser, som Du betaler periodisk, f.eks. pr. time eller pr. måned, vil blive påvirket af fremtidige ændringer af denne aftale, i hvilket tilfælde Du vil få forudgående varsel på mindst en måned. I løbet af denne periode kan Du afbestille Serviceydelserne uden varsel.

FORTROLIGHED

Vi vil ikke videregive nogen informationer eller dokumenter, som Du har givet Os under udførelse af en opgave, til nogen tredjeparter, undtagen i sådanne tilfælde, hvor lovgivningen forpligter Os dertil.

BEGRÆNSNING AF ANSVAR

Vi kan ikke holdes til ansvar for nogen direkte eller indirekte fejl, forsinkelse eller skade, der er forårsaget direkte eller indirekte af industriel aktion, strejke, optøjer, blokade, vejrforhold, usædvanlige tilstande på vejene, terrorisme, vandalisme, forbrydelse, krig, regeringshandling, force majeure, naturkatastrofe, eller enhver som helst anden årsag uden for Vores kontrol. Vi er ikke ansvarlige for tab, beskadigelse, ødelæggelse eller tyveri af Din bagage og andre personlige ejendele, med mindre årsagen til tabet, beskadigelsen eller ødelæggelsen er en trafikulykke, som Vi er juridisk ansvarlige for. Vi er heller ikke ansvarlige for noget tab, beskadigelse, ødelæggelse, personskade eller død eller nogle andre direkte eller indirekte konsekvenser af trafikulykker, som en tredjepart er ansvarlig for.

JURISDIKTION

Denne aftale er underlagt og fastlagt i overensstemmelse med den franske republiks love, og Du underlægger Dig jurisdiktionen af de franske domstole.

Særlige vilkår for Tilflytningsservice

REGNSKAB OVER TID

Hvis Vi har tilbudt en timepris for en Serviceydelse, så har Vi ret til at tælle al den tid, som Vi bruger på Dine vegne med anliggender, som Du har bedt Os om at udføre, inklusive tid brugt på telefonsamtaler med Dig eller hvem som helst andre, som Vi er nødt til at tale med for at fuldføre Din bestilling. Vi tæller ikke tid brugt på udarbejdelse af pristilbud, forklaring af Vores Serviceydelser før Du bestiller eller udarbejdelse af fakturaer eller anden intern administration.

PRODUKTER OG SERVICEYDELSER FRA TREDJEPARTER; KOMMISSION

Som led i at Vi udfører Vores Tilflytningsservice for Dig, kan Vi foreslå produkter eller serviceydelser, som Vi mener er egnede til Din situation. Hvis Vi gør det, så tilstræber Vi at udvælge de produkter på markedet, som giver Dig den bedste balance af kvalitet, pålidelighed, pris og relevans. På grund af kompleksiteten af visse produkter eller serviceydelser eller de stort udbud på markedet, så kan Vi imidlertid ikke garantere, at en bedre valgmulighed ikke kan findes. Hvis Du vælger indgå kontrakt om eller købe sådanne produkter eller serviceydelser, så er Du vidende om, at Vi ikke er en part i en sådan kontrakt og at Vi ikke er ansvarlige for produkterne eller udførelsen af sådanne serviceydelser. Hvis udbyderen af sådanne produkter eller serviceydelser betaler Os en kommission, vil Vi oplyse Dig om eksistensen af enhver sådan kommission på forhånd. Vi vil ikke lade kommissionen være den afgørende faktor i Vores valg af produkt eller serviceydelser. Hvis Vi modtager en kommission på et salg, så beregner Vi Os ikke honorar for den tid, Vi har brugt på salget og de nødvendige formaliteter. Hvis Du beder Os om at undersøge markedet for produkter eller serviceydelser, så vil Vi beregne Os honorar for den tid, Vi bruger.

TILBAGEBETALING OG KRAV FRA KUNDER

Disse vilkår har ingen indflydelse på Dine lovmæssige rettigheder. Vi garanterer, at hvis Du ikke er tilfreds med en hvilken som helst del af Vores Tilflytningsservice, så vil Vi ikke fakturere Dig for den del, Du ikke er tilfreds med, på betingelse af, at Du gør Os opmærksom på Din utilfredshed så hurtigt som muligt; at Du oplyser Os om, hvorfor Du er utilfreds; at Du besvarer alle Vores spørgsmål i forbindelse med Din utilfredshed med det samme; og at anledningerne til Din utilfredshed er direkte forbundet med udførelsen af Vores Serviceydelse.

Særlige vilkår for Persontransport

TRAFIKSIKKERHED OG SUNDHED

ALLE PASSAGERER skal bruge SIKKERHEDSSELE under transporten uanset alder. En passager, der ikke bruger sikkerhedssele, er ikke blot til fare for ham selv men også for de andre passagerer og chaufføren.

RYGNING er strengt FORBUDT i køretøjet.

Passagererne skal følge chaufførens sikkerhedsinstruktioner, for eksempel angående placering af bagage således, at den ikke udgør en risiko.

Chaufføren er berettiget til at nægte eller ophøre med transport øjeblikkeligt, hvis en passager ikke respekterer disse sikkerheds- og sundhedsbetingelser efter at være blevet bedt om at gøre det. I sådanne tilfælde vil der ikke kunne blive tale om tilbagebetaling.

RESERVATIONSTYPE, BETALING, ÆNDRING, OVERDRAGELSE, AFBESTILLING & UDEBLIVELSE

Reservationer er enten Faste eller Fleksible.

Betalingsfrister: Hvor en betalingsfrist eller -dato nævnes, defineres den som følger:
Kontant: Når pengene modtages.
Check: Når checken modtages.
Kreditering på bankkonto: Dagen efter, at beløbet er krediteret Vores konto.
Online eller kreditkort: Den dag, Du betaler.

Betaling, reservationstype og tilbagebetaling:

Alle accepterede betalingsmåder fremgår af listen på siden Hvordan du kan betale. Ingen andre betalingsmåder accepteres bortset fra tilfælde af udtrykkelig forudgående godkendelse af Os. Bemærk venligst især, at:
1. Den eneste accepterede valuta ved kontant betaling er euro (EUR).
2. Vi accepterer kun checks
- i euro (EUR) fra en bank i Frankrig eller Luxembourg,
- i pund sterling (GBP) fra en bank i det Forenede Kongerige
- eller i danske kroner (DKK) fra en dansk bank.
3. Kreditkort-betaling er kun mulig via Internet; ikke i køretøjet.
4. Den eneste betalingsmåde, der accepteres ved ankomst, er kontanter eller checks i de ovenfor nævnte valutaer.
5. Skulle Du komme ud for, at Du udelukkende kan betale med fremmed valuta, og skulle Vi undtagelsesvis acceptere det, vil den anvendte valutakurs være den sidste af den Europæiske Centralbank offentliggjorte kurs på www.ecb.int plus et gebyr på 25% til at dække udsving i valutakursen, vekslekommission og -gebyrer og den praktiske håndtering af omvekslingen.

Ved udregning af tilbagebetaling er referencetidspunktet dato og tidspunkt for den pågældende planlagte afgang. Hvis mere end én afgang berøres, betragtes hver afgang separat.
E-mail: Afbestillingstidspunktet anses for at være e-mailens afsendingstidspunkt, justeret til Vores tidszone om nødvendigt. 
Telefon: Afbestillingstidspunktet anses for at være det tidspunkt, Vi modtager telefonopkaldet, eller tidspunktet for telefonbeskeden. 
Fax: Afbestillingstidspunktet anses for at være faxens afsendelsestidspunkt, justeret til Vores tidszone om nødvendigt.
Brev (frarådes): Afbestillingstidspunktet anses for at være det tidspunkt, Vi modtager brevet. 
Vi vil bekræfte afbestillingen via e-mail hurtigst muligt. Kontroller venligst, at Du modtager vores afbestillingsbekræftelse. Varigheden mellem tidspunktet for planlagt afgang og tidspunktet for afbestilling måles med en præcision på en time.

For en Fleksibel reservation betales et tillæg på 5%, afrundet til nærmeste euro, ud over den afgivne pris. Supplementet i sig selv kan ikke tilbagebetales uanset eventuel tilbagebetaling af reservationen selv.

Fleksibel reservation: Betalinger Minimumsbetaling Tilbagebetaling i tilfælde af annullering, udeblivelse eller ændring
Ved reservation 5% tillæg.  Ikke refunderbar.
Senest ved ankomst Rejsens pris. Refunderbar.

For en Fast reservation gælder følgende betalinger:

Fast reservation: Betalinger Minimumsbetaling Tilbagebetaling i tilfælde af annullering, udeblivelse eller ændring
Ved reservation 25% Ikke refunderbar.
Senest 30 dage før 25% Refunderbar indtil 30 dage før. Derefter ikke refunderbar.
Senest 24 timer før afgang Hvis omkostningen ved kørsel tur-retur uden passagerer i tilfælde af udeblivelse overstiger tidligere betalte beløb: Forskellen. Refunderbar hvis meddelt før afgang fra Vores base. Derefter ikke refunderbar.
Senest ved ankomst Restbeløbet. Refunderbar hvis betalt på forskud.

Overdragelse: Alle reservationer, Faste eller Fleksible, kan overdrages til en anden kunde, hvis rejsens karakteristik forbliver uændret. Vi kan efter vores skøn tillade et større antal passagerer, hvis prisen til underleverandører ikke ændres, og hvis der ikke skal bruges flere køretøjer. Hvis Du overdrager en reservation, skal Du straks oplyse Os derom og give Os navn, e-mail, adresse og telefonnumre på den nye kunde. Du og den nye kunde skal kontrollere, at vores bekræftelse deraf modtages, da den nye kunde kunne blive nægtet transport, hvis Vi ikke er informeret om overdragelsen. Vi fralægger Os ethvert ansvar, hvis Du ikke følger disse regler.

Udeblivelse: Hvis Du ikke præsenterer Dig på det aftalte sted til den aftalte tid, så vil Vi gøre alt, hvad der med rimelighed er muligt, for at kontakte og finde Dig. Hvis Du bliver bekendt med, at Din ankomst eller afgang vil blive forsinket mere end 30 minutter, så skal Du informere Os derom snarest muligt, uanset om Du bliver opmærksom derpå før eller under rejsen. Hvis Du inden for 60 minutter efter den aftalte tid hverken har præsenteret Dig eller kontaktet Os, så en ny aftale kan laves, så er der tale om udeblivelse, Vi kører hjem, og virkningen heraf er annullering. Hvis Du er mere end 30 minutter forsinket, forbeholder Vi Os ret til at fakturere ventetiden ifølge gældende tarif. I tilfælde af forsinkede tog eller fly vil Vi imidlertid gøre alt, hvad der med rimelighed er muligt, for at transportere Dig uden yderligere omkostninger

Ændring: Den eneste måde at ændre en Fast reservation er at annullere den og lave en ny reservation. I tilfælde af en Fleksibel reservation, kan Du frit kan ændres alle karakteristika af reservationen indtil det tidspunkt, vi starter kørslen fra Vores hjemsted. Hvis den nye reservation er dyrere, betaler du blot forskellen. Hvis den nye reservation er billigere, refunderer Vi forskellen. Alle ændringer er betinget af disponibilitet af køretøjer og chauffører. Afhængig af disponibilitet kan den anvendte pristabel være forskellig fra den oprindelige pristabel.

Afbestilling: Underret Os venligst så hurtigt som muligt. Tilbagebetalinger er angivet i ovenstående skema.

Os: Vi kan ikke annullere eller ændre transporten, bortset fra force majeure, farlige kørselsforhold, trafikuheld, ekstreme vejrforhold, naturkatastrofer og andre begivenheder uden for Vores kontrol. I så fald er Du berettiget til fuld tilbagebetaling af alle à conto betalinger, herunder et eventuelt gebyr for en Fleksibel reservation. Vi er ikke erstatningsansvarlige for nogen direkte eller indirekte skade lidt i sådanne tilfælde. Før Vi afbestiller i sådanne tilfælde, skal Vi gøre alt, hvad der er rimeligt muligt, for at finde alternative køretøjer til at udføre transporten. Under betragtning af realiteterne omkring transport og de mange mulige årsager til forsinkelser og forstyrrelser, er Vi ikke erstatningsansvarlige for nogen direkte eller indirekte konsekvens af forsinket ankomst, med mindre Vi har været forsømmelige.

BESKADIGELSE OG TILSMUDSNING

Indtagelse af mad- og drikkevarer i køretøjet er betinget af chaufførens tilladelse. Selv efter tilladelse vil enhver tilsmudsning være Dit ansvar.

Du vil blive holdt ansvarlig for enhver beskadigelse eller tilsmudsning af køretøjet bortset fra almindeligt slid, hvis det er forårsaget af én af passagererne. I sådanne tilfælde skal Du betale Os den reelle omkostning ved reparation og rengøring, leje af et tilsvarende køretøj under reparationsperioden og et gebyr på 50 € plus moms ved tilsmudsning eller 100 € plus moms for beskadigelse inden 7 dage efter modtaget faktura.

Særlige vilkår for Oversættelse

PROFESSIONELLE NORMER

Du kan forvente, at Oversættelser lever op til anerkendte, professionelle normer. Hvis Du beder om Lavprisoversættelse, så accepterer Du imidlertid de kvalitetsbegrænsninger, som fremgår af beskrivelsen af denne Serviceydelse.

Google Web skovgaard-europe.com streetwise-france.com

http://skovgaard-europe.com/dktermcond.htm
© Copyright Finn Skovgaard 2001, 2008. Alle rettigheder forbeholdes.
Entreprise individuelle registreret under navnet Finn Thomas Skovgaard med handelsnavnet Skovgaard Europe
RCS Tarascon 439 844 952 - SIRET: 43984495200036. Moms: FR24439844952.